indian 3gp
xvideos

83ba0ad1f89a6b0d5924b7dbcfc5288a_00f186f9704cf3b4c9d6c34e633cfc69_141918718705_800px

Началась Страстная Неделя, предшествующая Пасхе. Сегодня мы встретились с Архимандритом Серафимом, священником Кипрской Православной церкви и побеседовали об этом, главном для всех православных  празднике и о современной церковной жизни в стране.

– Отец Серафим, Вы являетесь Архимандритом Тамасосской и Орнийской Епархии, расскажите  немного о ней.

Наша Епархия – первая в истории митрополия на Кипре. В 1 веке Апостолы Варнава и Павел рукоположили первого епископа Ираклидия: с этого момента начинается официальная история христианства на острове. Вплоть до 12 века Кипр был большим христианским центром, а затем с захватом его франками-католиками, было резко сокращено количество митрополий. Во время последних выборов Архиепископа Кипра в феврале 2007 года решением Священного Синода были восстановлены прежние митрополии, в том числе и Тамасосская. В настоящее время на Кипре существует 10 митрополий и служит 18 архиереев: 10 митрополитов и 8 помощников.

photos_Tamasos 019

– Отец Серафим, расскажите, пожалуйста, как на  Кипре Церковь готовится к самому главному празднику и как рекомендуется верующему человеку подготовиться к Пасхе.

В храмах идут особые, покаянные богослужения. По вечерам с понедельника по среду служат утреню, так называемую «службу Жениха» (названную так в честь песнопения о приходе Христа – Жениха, к появлению которого христианин должен быть готов всегда), во время которой выносится икона с образом Иисуса Христа в терновом венце.  В Великий Четверг службы воспоминания о Тайной Вечере, в Пятницу – о Крестном Распятии, в Субботу и Воскресенье – Схождение в ад, и Воскресение соответственно.

В первые дни после Пасхи так же идут праздничные богослужения.

Для прихожанина, так же как и в России, это время строго поста, молитвы, исповеди и причащения Великих тайн. Многие стараются посещать все службы.

photos_Tamasos 016

– Есть ли и в чем, если есть, различия между церковными традициями на Кипре и в России?

Да, есть несколько. Как Вы уже знаете, наши Церкви имеют расхождения в календарях: на Кипре – юлианский, в России – григорианский, таким образом, «неподвижные» праздники отмечаются по-разному, а «переходящие» (как Пасха, например) – вместе.

На Пасхальной вечерне на Кипре читается Евангелие на разных языках (всех тех стран, в которых проповедовали Апостолы). А в России многоязычная служба «В начале было Слово…» проводится непосредственно на Пасхальной заутрене.

Церковное пение так же различается: на Кипре и в Греции – византийское пение (с мелодическим одноголосьем), а в России – оперное, партесное, многолосное (влияние латинян).

Есть различия и в приготовлении Пасхального стола: в отличие от России на Кипре не пекут куличи, вместо них – флаунес (пирожки с сыром, изюмом и мятой). К слову, в Греции есть кушание, похожее на наши привычные куличи – цурекия. Так же на Кипре сразу после Воскресного служения не принято разговляться тяжелой пищей. Вместо этого по возвращении из храма киприоты едят супы: трахану и авголемона.

В народной традиции на Кипре есть несколько пережитков со времен язычества: как, например, «сжигание Иуды» на костре – популярное развлечение детей и молодежи.

photos_Tamasos 018

– Расскажите, пожалуйста, о взаимоотношениях Русской и Кипрской православных церквей.

Кипрская Церковь – автокефальная  (с 431 года) и древняя апостольская церковь, в юрисдикции которой в настоящее время находятся более 500 храмов и более 40 монастырей.  Уже во времена Византийской империи ею были получены значительные привилегии.

Из России к нам часто приезжают священнослужители, но, конечно, не в дни церковных праздников, когда у них самих много дел. На официальном уровне принят обмен поздравлениями. Наш Владыка, Митрополит Тамасосский и Оринийский Исайя  учился в Московской Духовной академии в России, хорошо владеет русским языком и поддерживает более активные контакты с российскими коллегами.

Надо сказать, что православные храмы открыты для посещения и участия в службах для всех православных христиан, независимо от страны их происхождения: на греческих службах присутствует много русских, иногда румыны, болгары и другие. Службы проводятся те же, что и у них на родине, только на греческом языке.

Кстати, на Кипре любят и почитают некоторых из русских святых. Например, здесь широко известны Преподобный Серафим Саровский, святитель Лука (Войно-Ясенецкий), Матрона Московская – к ним обращаются в молитвах за помощью, их иконы находятся в некоторых храмах. А в Морфу строят обитель Преподобного Серафима.

Когда Вы подъезжали к нам, то видели деревянный старинный храм? Это румынский, 17 века. Там служит клирик Никоссийской епархии. А у нас недавно появился свой спонсор в Москве: на территории митрополии собирается построить каменную русскую православную церковь. Этот храм будет освящен во имя «Всех Святых земли Русской просиявших».

На Кипре есть несколько приходов, объединяющих русских и греков (в Лимассоле, в Паралимни и под Ларнакой – деревня Алефрико). В этих приходах есть священники, говорящие и проводящие службы на русском языке.  При этом все они подчиняются Кипрской церкви. Более того, для большого количества киприотов, возвращающихся на родину после долгого проживания в Великобритании (или же родившихся там), в нашей митрополии службы на английском языке проводит американец, отец Иосиф.

– Как часто бывают у Вас паломники? Ожидаете ли их на Пасху?

На Пасху люди обычно едут в Святую Землю. В прошлом была такая традиция: русские, по дороге в Иерусалим, заезжали на Кипр поклониться святыням. Сейчас по-другому: к нам паломники приезжают по большей части в туристический сезон, видимо, для того, чтобы совместить посещение святынь  с отдыхом на море. (Собеседник улыбается).  У нас есть соглашение по обмену с Паломническим центром Московского Патриархата. Мы так же сотрудничаем с туристическими фирмами: в России это  турагентство «Тез Тур». Они направляют к нам небольшие группы по 10-20 человек в поездки по святым местам. Эти группы посещают и нашу митрополию: мы их принимаем в актовом зале, демонстрируем документальный фильм, проводим экскурсии и угощаем местными лакомствами.

 

Мы благодарим отца Серафима за беседу и сообщаем, что в ближайшее время у митрополии появится собственный сайт.

Митрополия Тамасосская и Оринийская. Контакты: 22465465

 

Светлой Пасхи!

 

Беседовала: Евгения Кондакова

 

2,030 просмотров всего, 3 просмотров сегодня

Свяжитесь с нами

Сейчас нас нет на месте. Но вы можете отправить нам электронное письмо, и мы свяжемся с Вами, как можно скорее.

Отправка

Войдите используя свои учетные данные

Забыли свои данные?